Conspicuous features from Brasil:
- Weniger ist mehr (Body Kult, enge Badehöschen,…)
- Keine WC-Bürste sondern separater Wasserhahn neben der Toilette, um WC zu waschen
- Mama und Papa Rio
- Schwarze Sand isch sicher gsund für d’Huut
- Buffet mit feinem Esse
- Busticket zahlt mer im Bus inne andere Zahlstation, de Bus fahrt denn aber scho…
- Auto miete billiger als Bus fahre
- Im Radio wird nume gschnuret
- Magic magic – connectet with the nature
- Zack, da bini wieder
- Bus bueche isch immerno sone Sach…
- Football-Museum: Movie «O grande momento”
- Musik:
– Samba
– Forro (Follow my body)
– Brasilean Funk
– Festa Julina
– Danca do Orixa (afrikanische Tänze)
– Bagode
- Food:
– Coxinha
– Pamonha (Maisgericht)
– Pao de Queijo
– Brigadeiro (Creme die leijte con chocolate)
– Feijoada (Bohnengericht)
– Strogonoff
– Acai (Maracuja, Pitaya,…)
– Paco-ca / -quita (Peanut Keks)
– Tapioca (Juka-Wurzel Mehl)
– Churros
– Acarajé (fritiertes Brot mit Gemüse)
– Rodizio Pizza
– Churrasca (BBQ)
– Bolinho
– Pasteles
– X-Burger
– Chimarrao (Mate in Brasil)
Rezept Pao de queijo:
- Ein bisschen Öl und Salz mit 500ml Wasser und 200g Butter in Schüssel geben
- Ganze Packungen Polvilho (1kg Polvilho doce & 500g Polvilho azedo) in Schüssel dazugeben
- 500ml Milch aufwärmen und das Eiweiss von 9 Eiern hinzugeben
- Schüsselinhalt in warme Milch hinzugeben
- Feinste Käsestücke (900g) in Masse mischen
- Kugeln aus der Masse formen
Conspicuous features from Uruguay:
- People are drinking Mate everywhere
- Porongo (Material ähnlich wie Kastanie aus dem der Mate Becher geschnitzt wird)
- Alfajor (sweet shit with dulce de leite)
- Garra pinada (brennti Mandle)
- Grappa miel
- Fernet (aber mit Cola gmixt)
- Chivito (Fleisch, Schinke, Ei mit Pommes und russischem Salat)
- Gumbia (like Salsa but a bit slower)
